致海外师生的一封信
身处海外的老师们、同学们:
Dear overseas SCNUers,
您好!当前,新冠肺炎疫情肆虐全球,严重威胁人类生命健康。此时此刻身处天南地北的您,是学校最大的牵挂。面对疫情,希望您保持良好心态,密切关注当地卫生部门的最新疫情通报,积极做好个人防护;按照当地政府的建议和要求尽量减少出行,尤其要避免前往人员密集的公共场所;密切关注自身的身心状况,如有任何发热、咳嗽、感冒和心理不适等症状,及时联系指定医疗机构并告知实情;同时,也请您时刻关注中国驻当地大使馆发布的最新通知,了解防疫信息,如遇任何困难,及时与使馆和学校联系,学校将尽全力为您提供帮助。
At present, the Coronavirus Disease 2019 (the COVID-19) is spreading rapidly around the world, which seriously threatens human life and health. What concerns us most is your health and safety at this particular moment, wherever you are. When facing the virus, we advise you to keep a good attitude, pay close attention to the latest information about the COVID-19 issued by the local public health authority, protect yourselves according to the suggestions and directions of the local governments, travel less, and especially avoid going to densely populated public places. We also advise you to pay close attention to your physical and mental conditions, and for any symptoms of fever, cough, cold and psychological discomfort, please contact designated medical institutions in time. Meanwhile, please pay attention to the latest notices and relevant information issued by the Chinese Embassy in the local area. In case of difficulty, please contact the Embassy and SCNU in time. We will do our best to assist.
当前,中国疫情防控形势持续向好,校内疫情防控总体平稳,目前学校正在按照“开学不返校,网教不停学”的方式开展线上教学工作,有关开学返校事宜请您及时关注“华南师范大学”官网和学校官微“晚安华师”发布信息。回程前,请您务必先与所在学院单位联系,做好报备手续。返程途中,请特别注意加强个人防护;入境后,请务必严格遵守国家疫情防控相关规定,并及时向学校报告个人行程。
At present, the prevention and control of the virus in China is moving towards a positive direction, and the situation in SCNU is generally stable. As you know, teaching and learning activities have been performing well online till now and we will definitely keep you well informed if there is any news about the plan of back-to-school. Please pay attention to the notice on our official website ((https://www.scnu.edu.cn/)and Wechat account (nitescnu) timely. Please do contact your school at SCNU first before returning to China and follow the instructions of relevant authorities accordingly. On your way back, please pay special attention to personal protection. After entering China, please strictly abide by the relevant provisions of national epidemic prevention and control, and report your itinerary to SCNU on time.
悠悠之心,唯祈君安。无论您身在何处,请相信,祖国和学校永远都是您最坚强的后盾!衷心祝您健康平安!
No matter where you are, please believe that China and SCNU will always be your strongest support! We wish you all safe and sound!
学校心理辅导“心晴热线”电话:+86-18011959205,每天9:00-18:00
Counseling Hotline: +86-18011959205 (9:00-18:00)
Prof. Zhu Kongjun Prof. Wang Enke
(Chairman of the University Council) (President)
South China Normal University
April 9, 2020
作者/通讯员:朱孔军 王恩科 | 来源:国际交流合作处 | 编辑:杨柳青相关推荐
- 陈金龙:伟大建党精神的多维解读
- 我校体育科学学院院长周爱光教授团队获得2880万重大社科项目
- 我校召开后疫情时期学生心理健康建设专题研讨会
- 机关党委开展“学党史,明初心,青春建功新时代”主题教育青年党员实践教学培训活动
- 华南先进光电子研究院高进伟教授课题组在柔性电子领域取得重要进展
- 学校党委开展2020年春节党员慰问活动
- 校医院召开秋季学期返校工作会议暨疫情防控业务培训
- 2020年4月28日南方+:华师与湖北二师结对,助力毕业生就业创业
- 守正创新初心不改 研学奋进湾区同行
- 我校获批首批教育部哲学社会科学实验室
- “系统哲学思想的历史与前沿”高端学术论坛暨国家社科基金重大项目“系统哲学思想史”开题论证会在我校成功举办
- 图书馆赴揭西慰问对口扶贫困难户
- 广东省中小学新一轮“百千万人才培养工程”第二批培养项目结业成果展暨高峰论坛在我校召开
- 对标一流课程,建设教师教学创新发展生态体系
- 汕尾市长逯峰到汕尾校区调研指导
- 我校举行2021版研究生培养方案修订汇报评议会
- 家国情怀撑起爱与智慧的天空
- 我校留学生参加广州地区第十一届中外友人运动会喜获佳绩
- 学校召开学术成果库暨“教师一张表”平台建设研讨会
- 马克思主义学院疫情防控进行时:三驾齐驱凝聚战疫力量
新闻公告
- 学校召开督办管理系统上线启用会 03-15
- 我校召开2022年安全与稳定工作会议 03-15
- 我校召开2022年春季学期校园疫情防控工作部署会 03-14
- 校领导到汕尾校区召开教学工作研讨会 03-10
- 校团委获评2021年度广东共青团工作先进单位 03-09
高考招生
- 华南师范大学 2018 年普通高等学校招生章程 08-05
- 华南师范大学2016年普通高校招生章程 08-05
- 华南师范大学2017年普通高等学校招生章程 08-05
- 华南师范大学2014年普通高校招生章程 08-05
- 华南师范大学2015年普通高校招生章程 08-05
- 华南师范大学2015年普通高等学校招生章程 08-05
- 华南师范大学2016年普通高等学校招生章程 08-05
- 华南师范大学2014年普通高等学校招生章程 08-05
- 华南师范大学2013年普通高等学校招生章程 08-05
- 华南师范大学2012年普通高等学校招生章程 08-05