我校缅甸籍留学生龙威参与翻译缅文版《习近平喜欢的典故》
新闻网讯 1月14日,《习近平喜欢的典故》缅文版系列节目开始在缅甸最大商业电视台“天网电视台”(Sky Net)知识频道播出。缅文版《习近平喜欢的典故》已在缅甸出版,我校国际教育学院2013级博士生龙威参与翻译。
龙威(图右)正在节目录制现场
为帮助缅甸受众更好地读懂中国,领略中国国家主席习近平的风采魅力,1月14日中央广播电视总台和缅甸天网电视台特别邀请了龙威作为缅甸中国文化方面的专家,参与《习近平喜欢的典故》节目的特别制作,探讨习近平主席引用的中国典故对缅甸、尤其是对缅甸年轻人的启迪。节目录制现场还举行了中央广播电视总台译制的《习近平喜欢的典故》缅文版图书首发式。
龙威(图右一)参加《习近平喜欢的典故》缅文版图书首发式
《习近平喜欢的典故》缅文版播出后,缅甸受众纷纷点赞。他们表示,《习近平喜欢的典故》是一部独特的作品,从中国经典作品和名句入手,可以深入了解中国的历史和文化,加深对中国的发展道路的理解,希望能与中国携手发展,共建中缅命运共同体。
我校培养出的缅甸本土高层次学者正在为中缅两国人文深层交流发挥出有益的助力影响。龙威在中央民族大学读书期间,多次参与中缅的外事活动并承担随团及陪同翻译等职责;他为国务院新闻办公室翻译过12部纪录片,多次为国家新闻出版广电总局担任审片工作;书籍翻译方面的著作有《中国百科》、《弟子规》、《唐诗》、《平“语”近人——习近平用典(缅甸语版)》等8部;为《三国演义》(旧版)等4部电视剧和《大唐玄奘》电影配音翻译;从2011年初以来为北京灵光寺、龙泉寺以及云居寺担任书籍翻译以及陪同翻译;作为主持人还参与纪录片《习近平治国方略》(缅甸语版)展播启动仪式等文化活动。
龙威参与《大唐玄奘》配音翻译
龙威,缅甸籍,2010年在我校国际教育学院师从冯凌宇副教授攻读汉语国际教育专业硕士学位;2013年师从吴应辉教授继续攻读国际汉语教学博士学位。
未经允许不得转载:大学门户 » 我校缅甸籍留学生龙威参与翻译缅文版《习近平喜欢的典故》
相关推荐
- 张京泽参加所在党支部专题组织生活会
- 吉尔吉斯共和国驻华大使巴克特古洛娃访问中央民族大学
- 普洱学院院长成文章一行来校交流调研
- 我校2022年全国硕士研究生招生考试初试工作圆满结束
- 新华网以“传承红色基因 培养各民族优秀创新人才”为题报道我校人才培养创新创业实践工作
- 国家法官学院党委书记、院长孙晓勇一行来校访问
- 我校校友张小娟同志被中共中央追授“全国优秀共产党员”称号
- 宋敏赴西藏推进校地合作并看望校友
- 我校在校研究生集中返校
- 宋敏作“学习习近平总书记关于教育重要论述”专题辅导
- 马文喜一行到校招生就业工作处调研
- 众志成城、同舟共济 中央民族大学召开外国专家视频座谈会
- 彭勇教授、黄志辉教授荣获2020年北京市高等学校教学名师奖
- 我校组织参加2021届全国普通高校毕业生就业创业工作网络视频会议
- 李计勇调研体育场馆运行情况要求大力推进管理精细化
- 我校举办2020年科普讲解大赛
- 民大,我们回来了!
- “一带一路”民族艺术教育联盟2019年度理事会会议暨“一带一路”国家民族艺术创新发展专题研讨会成功召开
- 校领导带队赴北京邮电大学调研
- 中国少数民族双语教学研究会第26次学术研讨会在我校举办
新闻公告
- 校领导慰问丰台校区寒假返乡学生 01-10
- 武警某部政委一行来校调研走访 01-07
- 我校舞蹈学院多名教师获奖 01-06
- 学校举办2021年新进教师培训会 01-06
高考招生
- 中央民族大学2018年普通本科招生章程 08-05
- 中央民族大学2016年普通本科专业招生章程 08-05
- 中央民族大学2017年普通本科招生章程 08-05
- 中央民族大学2014年招生章程 08-05
- 中央民族大学2015年普通本科专业招生章程 08-05
- 中央民族大学2012普通本科招生章程 08-05
- 中央民族大学2013年招生章程 08-05
- 中央民族大学2014年艺术类招生章程 08-05
- 中央民族大学2012年艺术类招生章程 08-05
- 中央民族大学2009年普通本科专业招生章程 08-05